Greinasafn fyrir flokkinn: Greinar og pistlar

113 pistlar SÁÞ eru inn á tru.is og aðgengilegt á slóðinni trú.is.

Limits and Life

Limits and Life: Meaning and Metaphors in the Religious Language of Iceland not only contributes to the field of Nordic cultural history, it is a valuable resource for those who may find themselves confronting threats and preparing for catastrophes in the twenty-first century. How can we best cope with traumatic events in nature, society, and the home? Facing and interpreting limits has been the pivotal religious task of Icelanders throughout the centuries. Strategies for survival became a necessity and included interpretations that assisted in coping with these crises along with strategies of escape. The theology of Icelanders offers potential ways for coping with difficulties and suggests strategies for addressing the limit-issues threatening us and later generations.

“Given the harsh beauty of the environment, it is not surprising that Icelandic religious thinkers should emphasize liminal features of human existence: death, finitude, transience, threats, challenges. Sigurdur Arni Thordarson distinguishes between two types of theological response: struggling responsibly to bring forth what is good in the world and escaping to an inner spirituality. Proposing strategies for overcoming the dualism of nature and spirit, the author has written a book that is very relevant to today’s global ecological crises.”

Peter C. Hodgson, Finney Professor of Theology Emeritus, Divinity School, Vanderbilt University, Nashville, Tennessee

“Limits and Life is a central work and a key to spirituality in Iceland. Sigurdur Arni Thordarson demonstrates an indigenous religious spirituality informed by European theological analysis. His profound and original interpretation allows Icelandic religious tradition to become a creative and powerful source for theology struggling with limits and crises of the future.”

Pétur Pétursson, Professor of Practical Theology, University of Iceland.

This is the back-page of Limits and Life. The book can be bought from Blackwells and other international book-sellers and it is also in major academic libraries. On ChaptGPT summary of the book. 

Skordýr í salatinu

Við ræktum lífrænt og notum ekki skordýraeitur. Grænmetið er heilbrigt, sprelllifandi og skordýrin hafa áhuga! Við skolum salatið annað hvort með því að láta salatblöðin liggja í köldu vatni eða eplaediksblöndu. Þurrkum með því að hrista blöðin eða þurrka þau með hreinu viskustykki eða klút. Síðast notum við þeytivindu, salatþurrkuna, sem vindur salatblöðin hratt og ef einhver skordýrin eru eftir vatnsbaðið þeytast þau úr. Salatþurrka er þarfaþing – líka á rigningartíð þegar salatið er blautt. 

  1. Skola í köldu vatni

Salatblöðin eru tekin af stilknum. Blöðin látin liggja í köldu vatninu í 5–10 mínútur og skordýrin fljóta upp. Endurtaktu ef þarf. Þetta dugar oftast!

  1. Eplaedik

Eplaedik (eða vínedik), 1 msk edik í 1 lítra af vatni. Liggja í vatninu í 10–15 mínútur. Skola svo vel með köldu vatni.

  1. Þurrka með salateytingu

Eftir skolun er gott að nota salatþurrku sem þeytir (annars með viskustykki). Blaðlýs sem ekki voru fjarlægðar skolast út við snúninginn.

 

Leiðarvísir og borgarskipan Nikulásar ábóta

Nikulás Bergsson ábóti frá Munkaþverá skrifaði ferðabók og borgalýsingu pílagrímaferðar sem hann fór frá Íslandi til Rómar og síðan áfram til Jerúsalem. Ferðin var líklega farin á sjötta áratug 12. aldar, þ.e. milli 1152-1158. Ferðarskipulag Nikulásar var í samræmi við helstu pílagrímaleiðir í Evrópu á miðöldum og Nikulás skrifar lýsingar á helstu leiðum og viðkomustöðum.

Textinn er elsta varðveitta norræna ferðalýsingin og því margir sem hafa birt hana í tengslum við rit um pílagrímaleiðir og evrópska menningu miðalda. Nikulás Bergsson skrifar ekki aðeins leiðarlýsingu heldur lýsir líka helgistöðum, þ.e. kirkjum. Í Róm lýsir hann Laterankirkjunni, Péturskirkju og Santa Maria Maggiore-kirkjunni. Hann segir einnig frá hve margir pílagrímar voru á ferð og hvert gildi helstu staða var í kristninni. Í Jerúsalem lýsir hann Grafarkirkjunni, Golgatahæð og Olíufjallinu.

Í Skemmunni er texti og upplýsandi skýringar Luana Giampiccolo á riti Nikulásar. Slóðin er að baki þessari smellu.

Á https://no.wikipedia.org/wiki/Nikulás_Bergsson#Tyskland er yfirlit ferðaleiðar ábótans. 

Mæri, líf og mæravitund í íslenskri trúarhefð – innsýn frá Sigurði Árna Þórðarsyni

Gervigreindartólin eru góð. Ég spurði vitlíkið hvernig mæri, mæravitund og mærahyggja væru í skrifum Sigurðar Árna Þórðarsonar. Mér þótti stutt svar um mikið og flókið efni furðulega vel unnið:

Í bókinni Limits and Life: Meaning and Metaphors in the Religious Language of Iceland (Peter Lang, 2012) fjallar guðfræðingurinn og presturinn Sigurður Árni Þórðarson um hvernig íslensk trúarleg hefð hefur mótast af hugmyndum um mæri – ytri og innri mörk – og hvernig mærareynsla, það að lifa á mörkum og í umbreytingu, mótar trúarreynslu, samfélagsvitund og menningu.

Mæraviska og trúarleg reynsla 

Mæraviskan er úrvinnsla fólks sem hefur unnið með lífsreynslu sína. Hún er speki eða lífsleikni sem hefur mótað menningu. Mæraviska vísar til mærareynslu – að vera á þröskuldi – milli tveggja tíma, ástands eða sjálfa. Í íslenskum sálmum, prédikunum og helgisiðum hefur slík mæraviska gegnt lykilhlutverki í túlkun á sorg, veikindum, von, trúarskiptum og öðrum umbreytingum í lífi fólks. Sigurður Árni bendir á að mönnum sé tamt að leita merkingar þegar þeir standa á mærum – í millibilsástandi – þar sem gamlar tryggingar duga ekki lengur og nýjar eru ekki enn orðnar skýrar.

Náttúran sem myndmál mæranna

Ísland, með eldgosum, jöklum og hrikalegu landslagi, hefur veitt trúarlegri tjáningu mikið og djúpt myndmál. Íslenskir predikarar og sálmaskáld hafa nýtt náttúrulegar táknmyndir – gufa, leirker, skordýr, bólur – til að túlka viðkvæmt líf mannsins og stöðuga nærveru dauðans en líka guðlegra nánd. Náttúran sjálf er á mörkum hins mannlega og hins guðlega og talar til trúarinnar á því tungumáli sem hægt er að túlka og þar með skilja.

Guðfræði í umbreytingum

Sigurður skoðar einnig hvernig íslensk guðfræði breyttist í kjölfar samfélagslegra umbrota á 19. og 20. öld. Meðal annars rýnir hann í hvernig fræðimenn og kirkjuleiðtogar á borð við Jón Helgason og Harald Níelsson brugðust við nýrri heimsmynd, menningarbreytingum, þjóðfrelsisbaráttu og lýðræðisvæðingu. Í þeirri þróun koma mæri trúar og heimsspeki glöggt fram og ný hugsun fæðist.

 Siðferðilegt og samfélagslegt mikilvægi mæra

Í lokin leggur Sigurður áherslu á að umræðan um mæri og mæravisku sé ekki aðeins akademísk heldur siðferðilegt og samfélagslegt viðfangsefni. Í veröld þar sem vistkerfi hrynja, félagslegar undirstöður riðlast og sjálfsmynd þjóðar og einstaklings er undir þrýstingi, þarf guðfræði að rýna í mæraspennu – það sem skilur og tengir, skapar óvissu en líka von.

Ályktun

Rannsóknir Sigurðar Árna Þórðarsonar gefur okkur verkfæri til að hugsa um líf, trú og samfélag með öðrum og nýjum hætti en við höfum vanist. Mærareynsla er ekki veikleiki, heldur skapandi svið umbreytinga þar sem ný sýn getur orðið til – bæði í trúarlegu og siðferðilegu samhengi. Merking kallar á túlkun og túlkun leiðir til menningar. Djúptæk lífsreynsla var túlkuð í íslensku samhengi sem er lærdómsríkt og hagnýtt fyrir jarðarbúa sem búa við jaðarreynslu, náttúruvá, spennu og miklar samfélagslegar breytingar.

 

 

Minningar og skuggar

Borgin var svo snilldarlega ljóshönnuð að engir skuggar voru sjáanlegir. Stillingar ljósanna voru aðlagaðar gangi sólar. Ljós voru í jörðu, á húsum og í mannvirkjum. Auk birtugjafanna voru skjáir sem stýrðu hugsunum, atferli og löngunum. Í skuggalausri borginni var fullkomin birta. Myrkri fortíðar hafði verið útrýmt.

Elína gekk yfir torgið eins og alla aðra morgna. Hún var með kaffibollann sinn í annarri hendinni. Sjálfstilling heyrnartólanna tryggði að hún heyrði hvorki fuglagarg né þyt í vindinum. Aðeins sefandi rödd Leiðsagnarþulunnar hljómaði í eyrum hennar: „Góður borgari er þakklátur borgari. Þú hefur valið að vera frjáls – með því að velja öryggi.“

Þegar Elína gekk fram hjá glugga búðarinnar sá hún bók sem hún hafði ekki séð áður. Enginn QR-kóði var á henni. Á kápunni stóð: Minningar“ – óskráð saga borgarinnar. Elín blikkaði augunum nokkrum sinnum. Hún var hissa og átti bágt með að trúa eigin augum. Hún hélt áfram og var hugsi. Þá heyrði hún að einhver sagði við hana: „Fyrirgefðu… hefurðu einhvern tímann spurt þig hvað varð um skógarreitinn fyrir austan?“

Gamall karl horfði á hana. Hann sat á bekk og var með raunverulegar hrukkur – ekki þessar grafísku. Hvernig komst hann hingað? Elína starði undrandi á hann. Hún mundi óljóst eftir einhverjum trjám sem voru utan borgarinnar fyrir mörgum árum. Það var áður en hún flutti í Kjarnahverfið þar sem nú var Heilbrigðis- og neyslumiðstöðin. „Ég veit það ekki“ svaraði hún snúðugt. „Auðvitað ekki,“ sagði sá hrukkótti. „Þeir fjarlægðu ekki bara tré. Þeir fjarlægðu minningarnar.“

Spurning karlsins sat í henni. Um kvöldið spurði Elína heimilisrásina: „Viska. Hvernig var borgin árið 2025?“ Rásin svaraði strax: „Óviss spurning. Bættu lýsingarorði við. Var borgin frjáls? Hrein? Háþróuð?“ Elína slökkti á skjánum og svo ljósunum. Í fyrsta sinn í mörg ár sá hún eigin skugga á veggnum. Hún fann að hún væri að rifja eitthvað upp. Hún væri að byrja að muna.

Tilraunatexti með stýrt framtíðarsamfélag